Kategorie: Akutní napadení, skrytý patogen, pohybový aparát, klouby, kožní, tišení bolesti
Použití receptu podle tradiční čínské medicíny:
· otevírá póry a spouští pocení
· pročišťuje patogen vlhké a chladné povahy z povrchu
· rozptyluje vlhkost
· pročišťuje vnitřní horko
Popis:
Tradiční směs ze začátku 14. století určená pro akutní stavy vnějšího napadení. Zevní škodlivina má v sobě v tomto případě největší podíl vlhkosti, což se projeví jejími typickými příznaky.
Vlhkost je všeobecně „těžká“, má tendenci klesat dolů, hromadit se ve formě prosáknutí a otoků a vše „zalepovat“. Pokud není vysoká teplota, ale pacient má pocit, že je oteklý, má oteklý obličej, váčky pod očima, je celý „ztěžklý“ – jak na těle, tak na duchu, pomalu myslí, pomalu se pohybuje, svaly jsou ztuhlé, rozbolavělé – musí nás to navést právě na tento typ škodliviny. Stažení a bolestivost ve svalové vrstvě ještě zhoršuje přítomnost chladu, a tam, kde „něco“ v lidském těle stagnuje, dochází vždy k tvorbě horka. To se tvoří vevnitř (tělo se nemůže zchladit ani pocením, póry jsou zalepeny vlhkostí…) Tato vnitřní horkost se projeví hořkou chutí v ústech. Ale – hlavní „bojiště“ je v povrchové vrstvě, proto i léčba se musí zaměřit na uvolnění povrchu, spuštění pocení a vyloučení škodliviny, až potom a v menší míře, budeme pročišťovat horkost uvnitř.
Ostré, aromatické a horké notopterigium vstupuje do drah Tai Yangu (povrchového oddílu), vylučuje větrný chlad a rozptyluje vlhko. To prospívá kloubům a svalům a uvolňuje jejich bolest. Ledebouriela pomáhá vyloučit vítr a atraktylis vejčitá vysušuje vlhkost. Kopytník, koprníček a děhel dahurský rozptylují chladný vítr, vlhkost, aktivují pohyb Qi a krve, a tím také uvolňují bolesti těla a hlavy. Rehmánie zabraňuje ostrým a vysušujícím bylinkám zranit tělesné tekutiny. Šišák pročišťuje vnitřní horko, zázvor harmonizují střed a také prohřívá, lékořice harmonizuje bylinky ve směsi, aby „tahali za jeden provaz“ a vám se rychle udělalo lépe.
Indikace:
· Kombinace příznaků vlhka + větru + chladu v povrchové vrstvě a horka vevnitř:
· averze k chladu
· zvýšená teplota či zimomřivost a absence pocení (vlhko „zalepilo“ póry, chlad je
· „stáhnul“)
· bolesti hlavy, hlava jako „ovázaná šátkem“, ztěžklá
· oteklý obličej, váčky pod očima
· hořká chuť na jazyku, sucho nebo lepivý pocit v ústech
· ztuhlost šíje
· pocit tíhy těla a končetin
· nechuť či neschopnost pohybu
· bolestivý otok kloubů
· pocity vnitřního horka (horký dech, žízeň, sucho a pobolívání v krku)
· kopřivka
Moderní účinky:
· chřipka
· nastuzení
· pobolívání a bolesti svalů
· bolesti hlavy
· migrény
· artritida
· revmatoidní artritida
· ischias
· kopřivka
Jazyk:
· červený hlavně v přední části
· lepivý povlak
Pulz:
· Shu
· Fu (rychlý, povrchový)
Kontraindikace:
· kontraindikován u napadení horkým větrem, stejně jako u pacientů s příznaky prázdného horka a u generalizované slabosti
· obsahuje mnoho horkých, ostrých a vysušujících bylin, proto vyžaduje opatrné podávání u pacientů s nedostatečností Yin, Qi nebo tekutin
Poznámky:
Směs není určena pro preventivní užívání. Typické je její použití na začátku chřipky a nachlazení, zhoršení revmatismů nebo kopřivky.
Složení receptu:
Úprava |
Čínsky |
Česky |
Latinsky |
|
Qiang Huo |
notopterigium dřípené, oddenek |
Rhiz. notopterygii |
|
Fang Feng |
ledebouriela rozkladitá, kořen |
Rad. ledebouriellae |
Sheng |
Cang Zhu |
atraktylis vejčitá, oddenek |
Rhiz. atractilodis |
|
Xi Xin |
kopytník |
Herb. asari |
Sheng |
Chuan Xiong |
koprníček wallichův, oddenek |
Rhiz. ligustici |
|
Bai Zhi |
děhel dahurský, kořen |
Rad. angelicae dahuricae |
Sheng |
Di Huang |
rehmanie lepkavá, neupravený kořen |
Rad. rehmaniae preparata |
Sheng |
Huang Qin |
šišák bajkalský, kořen |
Rad. scutellariae |
Sheng |
Gan Cao |
lékořice, kořen |
Rad. glycyrrhizae |
|
Sheng Jiang |
zázvor obecný, oddenek |
Rhiz. zingiberis recens |